گفتگو: download mp3
نمايش تك نوشته ( اين نوشته بخشي از يك رشته گفتگو است - براي مشاهده گفتگوي اصلي بر عنوان گفتگو در قسمت مقابل كليك نمائيد )
قديمي Sunday 6 March 2016   #1322
مهساM
مهر من عشق من
 
نشان مهساM
 
تاريخ ثبت نام: Oct 2007
مكان: توی شهری که تو نیستی
پاسخ‌ها: 6,003
روزنوشته ها: 5
ج: download mp3

این آهنگرو من خیلی دوست دارم
گفتم شاید شما هم خوشتون بیاد
http://upload7.ir/6dc
اینم ترجمه ش
Bailando

رقص

Yo te miro, se me corta la respiración

وقتی بت نگاه میکنم،نفسم بند میاد

Cuanto tu me miras se me sube el corazón

وقتی بم نگاه میکنی

(Me palpita lento el corazon)

قلبم آروم میزنه

Y en silencio tu mirada dice mil palabras

و چشمات با سکوتش هزار حرف واسه گفتن داره

La noche en la que te suplico que no salga el sol

شب تمنا میکنم که خورشید هرگز طلوع نکنه

(Bailando, bailando, bailando, bailando)

برقص، برقص، برقص، برقص

Tu cuerpo y el mio llenando el vacío

بدنِ تو و من پوچی رو پر میکنه

(Subiendo y bajando (subiendo y bajando

بالا و پایین،

(Bailando, bailando, bailando, bailando)

برقص، برقص، برقص، برقص

Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo

آتش عشق درونم منو دیوونه کرده

Me va saturando

عشق وجودمو در بر گرفته

Con tu física y tu química también tu anatomía

با اندامت ،جادوی عشقت و بدنت اب جو،تِکیلا

La cerveza y el tequila y tu boca con la mía

و لبهای تو بر روی لبهای من

(Ya no puedo mas (ya no puedo mas

نمیتونم تحمل کنم

(Ya no puedo mas (ya no puedo mas

نمیتونم تحمل کنم….نمیتونم تحمل کنم

Con esta melodía, tu color, tu fantasia

با این اهنگ،رنگت و خیالاتت

Con tu filosofía mi cabeza esta vacía

با منطق تو ذهن من خالیه

(Y ya no puedo mas (ya no puedo mas

و من نمیتونم… و من نمیتونم

(Ya no puedo mas (ya no puedo mas

و من نمیتونم تحمل کنم… و من نمیتونم

Yo quiero estar contigo, vivir contigo

میخوام با تو زندگی کنم،

Bailar contigo, tener contigo

با تو برقصم تو رو صاحب شم

(Una noche loca (una noche loca

در یک شب دیوانه کننده

(Ay besar tu boca (y besar tu boca

وای، لباتُ ببوسم ( لباتُ ببوسم)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo

میخوام با تو زندگی کنم،

Bailar contigo, tener contigo una noche loca

با تو برقصم تو رو صاحب شم

Con tremenda loca

در یک شب دیوانه کننده

(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh)

Tu me miras y me llevas a otra dimension

من رو به بُعد دیگه ای میبری

(Estoy en otra dimensión)

من در بُعد دیگه ای هستم

Tu latidos aceleran a mi corazón

ضربات قلبت،قلب منم به تپش میندازه

(Tu latidos aceleran a mi corazón)

ضربات قلبت،قلب منم به تپش میندازه

Que ironía del destino no poder tocarte

سرنوشت مسخره ایه اگر که نتونم لمست کنم

Abrazarte y sentir la magia de tu olor

بغلت بگیرم وجادوی عطر تنت رو حس کنم

(Bailando, bailando, bailando, bailando)

برقص، برقص، برقص، برقص

Tu cuerpo y el mio llenando el vacío

بدنِ تو و من پوچی رو پر میکنه

(Subiendo y bajando (subiendo y bajando

بالا و پایین..بالا و پایین

(Bailando, bailando, bailando, bailando)

برقص، برقص، برقص، برقص

Ese fuego por dentro me esta enloqueciendo

آتش عشق درونم منو دیوونه کرده

Me va saturando

عشق وجودمو در بر گرفته

Con tu física y tu química también tu anatomía

با اندامت ،جادوی عشقت و بدنت اب جو،تِکیلا

La cerveza y el

و لبهای تو

tequila y tu boca con la mía

بر روی لبهای من

Ya no puedo mas (ya no puedo mas)

بدون تو نمیتونم تحمل کنم

Ya no puedo mas (ya no puedo mas)

نمیتونم تحمل کنم

Con esta melodía, tu color, tu fantasia

با این آهنگ رنگت و خیالاتتبا منطق تو

Con tu filosofía mi cabeza esta vacía

ذهن من خالیه

(Y ya no puedo mas (ya no puedo mas

و من نمیتونم( نمی تونم)

(Ya no puedo mas (ya no puedo mas

من نمیتونم تحمل کنم

Yo quiero estar contigo, vivir contigo

میخوام با تو باشم، با تو زندگی کنم،

Bailar contigo, tener contigo

با تو برقصم، تو رو صاحب شم

(Una noche loca (una noche loca

در یک شب دیوانه کننده

(Ay besar tu boca (y besar tu boca

اوه لباتُ ببوسم (آره لباتُ ببوسم)

Yo quiero estar contigo, vivir contigo

میخوام با تو باشم، با تو زندگی کنم

Bailar contigo, tener contigo una noche loca
Con tremenda loca


با تو برقصمتو رو صاحب شم…در یک شب دیوانه کننده

با کلی دیوونه بازی

(Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Ooooh, ooooh, ooooh, ooooh
Ooooh bailando amor ooooh
Bailando amor ooooh es que se me va el dolor

برقص عشق من، برقص عشقم…درد به ارومی از ما دور میشه
__________________
سفر کردم که از یادم بری
...
مهساM حاضر نيست   پاسخ بهمراه نقل قول
كاربران ذيل از مهساM بابت اين نوشته مفيد تشكر كرده‌اند :